شكرا ابو رامي ..

ولكن يااخوة ارجو انصاف اللجنة في هذه المسألة فقط .. اللجنة لم تغضب بل قدمت نصيحة

للشاعرة بعدم تقديم شروحات وترجمات للنص الشعري في أي مجال سواء في المسابقة او بغيرها
فهذا يذهب الكثير من جماليات النص ويقضي على الرمزية الجميلة التي تعطي النص الشعري
الذي كتبه شاعر متمكن خصوصية وفرقا بينه وبين نص شعري كتبه ناظم ..

شكرا للجنة على هذه النصيحة القيمة بالنسبة للشاعرة ..

ولو ان هذا الأمر أغضب اللجنة لما تأهلت عيدة من قبل اللجنة ..

دمتم بخيــر