المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبو ثامر
[align=justify]شكراً أبا سلطان على هذا الجهد الموفق الذي يدل على التفاني والإخلاص في العمل ، وأعتقد أنه هو الوضع السائد لدى نسبة كبيرة من معلمي تلك الفترة ، فهذا المجهود ومثله الكثير بقي عالقا في أذهان التلاميذ إلى اليوم ـ وربما إلى أجل غير مسمى ـ بالرغم من مرور أكثر من ثلاثين سنه عليه مما يدل على أنه أثر فيهم وأسهم في تنمية مهارة من شاركوا في أدائه وفي تنمية روح المواطنة لدى من سمعوه فالجميع يدرك أن ما يحدث في المدرسة تكون له انعكاساته وآثاره على تصرفات الطالب خارج المدرسة وفي مستقبل حياته .
أما الأخطاء فهي واردة في أي عمل والاعتراف بها وتعديلها يعد فضيلة ، ومن حيث التأثر بالثقافة المصرية فهو أمر نفخر به فالحضارة المصرية من أقدم الحضارات ومن حقنا أن نستفيد مما هو مفيد فيها ، ومعظم المصريين أهلنا وجيراننا وجزء كبير من بعض قبائلنا نحن جهينة وبلي وحرب لا زالوا في مصر .
أما مطالبة الأخ معلم معاصر بأن يكون النص باللهجة المحلية فهو مطلب غير واضح ، لأن المملكة العربية السعودية عبارة عن قارة كبيرة تتعدد بها اللهجات وليست اللهجة المحلية واحدة . [/align]
المفضلات