المحيا
20-08-2006, 01:59 PM
الحا ج كمرا او للي كمرا وهو اسمه الذي لا يعرف الا به
هو شا عر عملا ق من افر يقيا وهو شا عرها الااول من غا نا غرب افر يقيا
وهو مسلم وكامت للي تعني الحا ج في غا نا
و له شعر بي اللغه الفر نسيه ولا ينا فسه من شعراء افر قيا
شا عر على الر غم من ان ليو بو لد سنغور رئيس السنغا ل الرا حل
يعرف بشا عر افر يقيا لكن هذى الغب اطلغه عليه الر ئيس الفر نسي شيراك
كا مجا مله ون كان سنغور شا عر كبير الا انه ليس بمستوى كمرا الذي تعر فه كل افر يقيا
ولي صد يق مغر بي وجدة عنه ديوان شعر بي الفر نسيه سئلته ما هذى الكتاب اجا بني
ديوان شعر لكمرا قلت له انا اعرف كمرا استعجب وقا ل لي ما حد فا لسعو ديه يعرف كمرا
منهو كمرا قلت له شا عر من غا نا اسمه الحا ج كمرا
عند ها اعتذ ر مني وطلبت منه ان يتر جم لي احدى قصا ئده الى العر بيه طبعا
وجا ئت المشكله مشكلت التر جمه فا الشعر لا يتر جم من لغته الى لغه اخرى مهما كان المتر جم با رعا في اللغتين
وانا اعرف هذى واستعجب من الذ ين يعتبرون ربا عيا ت الخيا م تر جمها را مي من الفا رسيه
الى العر بيه هذى مستحيل هو اغتبس المعنى وصوره وفق تصو ير ه كشا عر
والا فكيف يتر جم
اطفىء للضى القلب بشهد الر ضا ب
وهل يو جد في الفا رسيه كلمت للضى وشهد تو ئد ي نفس المعنى الذي يقصده را مي
الجواب هو لا وكذا لك القصيد اللتي لنزار قبا ني
اني احبك عند ما تبكينا واحب وجهك غا ئما وحز ينا وانا سمعت ان المغنيه الفر نسيه ميرا ي ما ثيو
قد غنتها وانا لاا عرف ان كان هذى حقيقه ام لا لكن لو غنتها كيف تقول وجهك غا ئما متر جم من العر بيه للفر نسيه
وتعطي نفس المعنى هذا مستحيل
اذى الشعر لا يتر جم وانما يمكن ان نتر جم معناه او ما يقصده الشا عر
وهذا ما فعله صد يقي المغر بي عند ما تر جم لي المعنى من ابيا ت للشا عر كمرا اعجبتني
فنضمت على معنا ها هذه الكسره اللتي اهد يها الى صديقي درغا م
افكار با ل امس مدرو سه = واليوم فا تت علينا دروس
نار الحسد حا سته حو سه = حتى انكشف وجهه المد سو س
يلهث لجل تنطق الكو سه = وتقلنا انها معد وس
هو شا عر عملا ق من افر يقيا وهو شا عرها الااول من غا نا غرب افر يقيا
وهو مسلم وكامت للي تعني الحا ج في غا نا
و له شعر بي اللغه الفر نسيه ولا ينا فسه من شعراء افر قيا
شا عر على الر غم من ان ليو بو لد سنغور رئيس السنغا ل الرا حل
يعرف بشا عر افر يقيا لكن هذى الغب اطلغه عليه الر ئيس الفر نسي شيراك
كا مجا مله ون كان سنغور شا عر كبير الا انه ليس بمستوى كمرا الذي تعر فه كل افر يقيا
ولي صد يق مغر بي وجدة عنه ديوان شعر بي الفر نسيه سئلته ما هذى الكتاب اجا بني
ديوان شعر لكمرا قلت له انا اعرف كمرا استعجب وقا ل لي ما حد فا لسعو ديه يعرف كمرا
منهو كمرا قلت له شا عر من غا نا اسمه الحا ج كمرا
عند ها اعتذ ر مني وطلبت منه ان يتر جم لي احدى قصا ئده الى العر بيه طبعا
وجا ئت المشكله مشكلت التر جمه فا الشعر لا يتر جم من لغته الى لغه اخرى مهما كان المتر جم با رعا في اللغتين
وانا اعرف هذى واستعجب من الذ ين يعتبرون ربا عيا ت الخيا م تر جمها را مي من الفا رسيه
الى العر بيه هذى مستحيل هو اغتبس المعنى وصوره وفق تصو ير ه كشا عر
والا فكيف يتر جم
اطفىء للضى القلب بشهد الر ضا ب
وهل يو جد في الفا رسيه كلمت للضى وشهد تو ئد ي نفس المعنى الذي يقصده را مي
الجواب هو لا وكذا لك القصيد اللتي لنزار قبا ني
اني احبك عند ما تبكينا واحب وجهك غا ئما وحز ينا وانا سمعت ان المغنيه الفر نسيه ميرا ي ما ثيو
قد غنتها وانا لاا عرف ان كان هذى حقيقه ام لا لكن لو غنتها كيف تقول وجهك غا ئما متر جم من العر بيه للفر نسيه
وتعطي نفس المعنى هذا مستحيل
اذى الشعر لا يتر جم وانما يمكن ان نتر جم معناه او ما يقصده الشا عر
وهذا ما فعله صد يقي المغر بي عند ما تر جم لي المعنى من ابيا ت للشا عر كمرا اعجبتني
فنضمت على معنا ها هذه الكسره اللتي اهد يها الى صديقي درغا م
افكار با ل امس مدرو سه = واليوم فا تت علينا دروس
نار الحسد حا سته حو سه = حتى انكشف وجهه المد سو س
يلهث لجل تنطق الكو سه = وتقلنا انها معد وس